「生体認証」スペイン語でなんて言う?

私はコンピュータ関連の仕事を

しているので、

コンピュータ用語を

スペイン語
どう表現するか

お伝えしますね。

 

今回は、


第15回「生体認証」、スペイン語でなんて言う?

です。

 

「生体認証」とは、

 

指や指紋など、人間の生態的特徴で
個人を識別し、認証する技術です。
指紋・顔・網膜・手形・血管・署名・音声・声紋
などの認証があります。
急速なコンピュータの普及と
ネットワークの発展で
電子商取引が利用されるようになり、
生体認証のようなセキュリティシステムが
必要とされてきたことが背景にあります。

 

英語で、

Biometrics authentication

 

スペイン語では、

Autenticación biométrica

 

になります。

 

代表的な生体認証をいくつか見てみましょう。


・「指紋認証

指紋認証とは、手の指にある指紋を使って
身分を認識する技術です。
指紋などの個人の特性は第3者による代用が
困難であるため、セキュリティ強化を目的とした
情報システムへのログインや
ドアの施錠解錠などの仕組みとして
入退室管理システムなどに採用されていますね。

 

英語で、

Fingerprint authentication

 

スペイン語では、

Autenticación de huella digital

 

になります。


・「静脈認証」

手のひらや指先をセンサーにかざして
赤外線などを照射し、透過した光を元に
静脈の形状パターンを読み取り、
あらかじめ登録された本人のものと
照合して認証を行うものです。
銀行の現金自動預け払い機(ATM)や
入退室管理システムなどに採用されており、
暗証番号などと組み合わせて2段階認証を
実施しているケースもあります。

 

英語で、

Vein authentication

 

スペイン語では、

Autenticación de venas de la mano
 
になります。


・「顔認証」

カメラに写った人の顔がだれのものかを自動的に
認識する顔認識システムを利用者認証や
本人確認に応用したもので
顔の画像から一定の計算により目立つ特徴を抽出し、
あらかじめ登録された本人のものと
照合をするものです。
空港で搭乗手続きにりようされていますね。

 

英語で、

Face authentication

 

スペイン語では、

Autenticación de la cara

 

になります。

 

デジタル社会の実現に向けて
セキュリティ面でも
コンピュータ技術が
急速に進歩していることを
実感できますね。


今回は以上です。

 

お役に立てたましたか?


次回をお楽しみに。

 

ありがとうございました。